Risultati ricerca

Providing Best Solutions in a
       framework of Legal Certainty

Risultati ricerca

05/05/2018 

EUROPEAN COMMISSION: Companies to be prevented from moving tax residency

12/01/2018 

The Japanese government's 2018 tax reform bill abolishes the recently introduced rule under which the heirs of a long-term resident foreigner who died outside Japan remain liable to Japanese inheritance tax (IHT) on estate assets anywhere in the world. The rule had threatened to derail the government's efforts to attract foreign talent to live and work in Japan, because it meant IHT liability could follow a foreign national for up to five years after leaving the country.

09/04/2016 

The italian Notary

02/10/2015 

It often happens that, after a prospective property has been inspected and chosen, substantial agreement is reached with the other party even if this is not yet formalized in written form. It is advisable to contact a notary at this early stage before signing the preliminary contract (the so-called “compromesso”). In the preliminary contract, both signatories undertake to stipulate the definitive sale contract by a certain date and on given conditions. The preliminary agreement (even i

02/10/2015 

Il arrive fréquemment que, après avoir vu et choisi le bien immobilier à acheter, on se mette d’accord en grandes lignes avec la contrepartie, même si rien n’a encore été formalisé noir sur blanc. Il convient alors absolument dès ce moment de s’adresser au notaire, même avant la signature de l’avant-contrat d’achat/vente (qu’on appelle compromis). En effet, par l’avant-contrat les deux parties s’engagent à conclure avant une certaine date et à des conditions précises le contrat définit

16/12/2007 

In civil law jurisdictions, the notary:1) is a lawyer;2) is also a "public officer" who performs public functions;3) is a specialized lawyer who draws "authentic deeds";4)  is a professional who is compelled to keep the original deeds in legal custody, as a public records office;5)  is  a multi-party counselor,  with  a specific, traditional "anti-trial" role.

16/12/2007 

The notarial profession has always been, and continues to be, one that is more than ready to adopt new technology. It is sufficient to recall that from the 1960s on, any and all notaries' offices moved rapidly from traditional typewriters and duplicators to the most sophisticated photocopiers and PCs with large-capacity memories. The reason for notaries' particular attention to technological developments of this kind is evident. For over 2000 years the notary's job has been to create and con

16/12/2007 

Depuis toujours, le notariat est une catégorie prête à adopter de nouvelles technologies. Il suffit de penser qu’à partir des années soixante presque toutes les études de notaire sont passées, avec une étonnante rapidité, des traditionnelles machines à écrire et à polycopier aux photocopieuses les plus sophistiquées et aux ordinateurs dotés d’une mémoire prodigieuse. La raison de cette attention particulière du notariat pour le développement technologique dans ce secteur est évidente. Depuis

09/12/2007 

Home loans are generally guaranteed by a mortgage and so are the preserve, in our legal system, of the notary. The presence of the notarial profession has become more significant with the recent increase in the number of such contracts, a result of the lower cost of money (though this is still subject to fluctuations) and improvements in living standards that allow an ever greater number of citizens to aspire to the ownership of their home and often of a second home as well. Year after ye

09/12/2007 

Les crédits obtenus pour le propre logement sont en général garantis par une hypothèque et sont donc, dans notre législation, du ressort du notaire. La présence du notariat devient encore plus évidente après la récente et forte augmentation du nombre de contrats de ce type, due à l’effet du faible coût de l’argent (encore qu’il reste toujours exposé au risque d’oscillations) et de l’amélioration des conditions de vie, qui permettent à un nombre croissant de personnes d’accéder à la propri

09/12/2007 

In order to grant a home loan, the bank requires a guarantee: by definition, the most common of these is the mortgage. A mortgage gives the bank the right to be repaid from the proceeds of any forced sale of the asset offered as collateral, with priority over other creditors. A mortgage has better legal standing if it is a first mortgage, i.e. if there are no higher-priority mortgages: a "land credit" guarantee generally requires a first mortgage. A mortgage is established over the

09/12/2007 

Pour accorder un prêt, la banque demande une sûreté : la garantie la plus fréquente est par antonomase l’hypothèque.L’hypothèque attribue à la banque le droit de se satisfaire sur le produit d’une éventuelle vente forcée du bien donné comme sûreté, en position prioritaire par rapport à d’autres créanciers. L’hypothèque a une plus grande efficacité si elle est de premier rang, c.à.d. si elle n’est pas précédée par d’autres hypothèques: fondamentalement, une hypothèque prise en garantie d’u

09/12/2007 

When does one need a notary? The areas covered by Italian notaries are mainly:a) the purchase of a house or other real property;b) the formalization of a mortgage contract with a Bank;c) the preparation of powers of attorney so as to be represented by a third party;d) changes to property arrangements between spouses;e) applications to a court for authorizations regarding minor children;f) donation of assets;g) setting up of and changes to companies, and all relevant legal documents;h) acceptance

09/12/2007 

Quand doit-on avoir recours à un notaire ? Les domaines d’intervention du notaire italien concernent principalement: a) l’acquisition d’un logis ou d’autres biens immobiliers; b) la formalisation d’un contrat de crédit avec une banque; c) la préparation de procurations qui donnent à un tiers la faculté de nous représenter; d) la modification des relations patrimoniales entre conjoints; e) la demande à un juge d’autorisations concernant les enfants mineurs; f) la donation

16/10/2007 

The board of statutory auditors is the audit body of the joint-stock companies that adopt the traditional system:  it has the task of monitoring the company’s compliance with the law and the Memorandum of Association and has a supervisory function with regard to the actions of management. The Board of Auditors only exceptionally exercise accountancy control  and they do so only in closed companies, that is, companies which do not have recourse to the venture capital market, and only if envis

16/10/2007 

Le collège d’audit est l’organe de contrôle des sociétés par actions qui adoptent le système traditionnel: son mandat consiste à contrôler l’administration de la société et à veiller au respect de la loi et de l’acte constitutif.De nos jours, le contrôle purement comptable n’est plus qu’exceptionnellement assuré par le collège d’audit: seul dans les sociétés fermées, c.à.d. celles qui ne font pas appel au marché du capital-risque, si elles ne sont pas tenues à rédiger un bilan consolidé, et uniq

16/10/2007 

In early 2003 the Italian legislator issued a law decree (n° 6 of 17 January 2003) which thoroughly reformed companies limited by shares.  The declared aim was to simplify, where appropriate, and enrich, wherever possible, the rules governing such companies, with a view to increasing their competitiveness on both domestic and international markets.Many changes were made and the following results have been achieved:  a better, though still not complete, co-ordination between the rules governi

16/10/2007 

Au début de 2003 le législateur italien a promulgué un décret législatif (n° 6 du 17 janvier 2003) qui a apporté des réformes profondes au système des sociétés de capitaux. L’objectif déclaré était la simplification, là où cela était opportun, et l’enrichissement, là où c’était possible, de la réglementation intéressant ces organismes pour les rendre plus compétitifs sur les marchés nationaux et internationaux. Nombreux ont été les changements, et ils ont eu comme résultat une meilleure

16/10/2007 

The functioning of the company with share capital, in its traditional model, is based on the necessary simultaneous presence of three bodies:  the shareholders’ meeting, the board of directors and the board of statutory auditors, each of which has its own distinct sphere of competence. Accounts are audited by an auditor or by an audit firm, except for closed companies where this is decided in the By-laws.The shareholders’ meeting, which is a sovereign body since it is empowered to decide on

16/10/2007 

Le fonctionnement de la société de capitaux, dans son modèle traditionnel, se base sur la présence simultanée et obligatoire de trois organes:  l’assemblée des associés, l’organe de direction et l’organe de contrôle (le collège d’audit), dont les compétences sont distinctes. Le contrôle comptable sera effectué par le réviseur comptable ou par un cabinet de réviseurs, sauf dans les sociétés fermées qui pourraient se doter d’autres dispositions statutaires.L’assemblée, qui est l’organe souverain c

16/10/2007 

On the basis of the provisions in force as of 1 January 2004, the administration of joint-stock companies may be organised according to three separate models:  the traditional model, the monistic model (of Anglo-Saxon origin) and the two-tier model (of German origin).In the traditional model, the directors have the task of running the company, and are accordingly provided with the power of being pro-active i.e. promoting the decision-making activity of the meeting (power of initiative), of i

16/10/2007 

Aux termes des normes en vigueur depuis le premier janvier 2004 l’administration de la société par actions peut  être organisée suivant trois modèles distincts: le modèle traditionnel, le modèle moniste (d’origine anglo-saxonne) et le modèle dualiste (d’origine allemande).Dans le modèle traditionnel les administrateurs se voient confiée la tâche de gérer la société, et ils détiennent donc le pouvoir de promouvoir l’activité décisionnelle de l’assemblée (pouvoir d’initiative), de faire exécuter l

1